Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Moments heureux d'un voyageur
28 novembre 2008

Polynésie française

Tiki village  suite et fin

polyn_sie_francaise_kpo_009

polyn_sie_francaise_kpo_010

polyn_sie_francaise_kpo_011

polyn_sie_francaise_kpo_012

polyn_sie_francaise_kpo_013

polyn_sie_francaise_kpo_014

Publicité
Publicité
Commentaires
T
La schtroumpfette taffurée, c'est taffurément schtroumpfant !
_
Ah bon ? toutes les mêmes ?<br /> <br /> Y a de quoi être schtroumpfement taffurée quand même, non ?
T
Yes, I understand what you mean et en francais je understand aussi ! Toutes les mêmes !<br /> <br /> Et si cela me plaît de schtroumpfer taffurer, je schtroumpferai taffurer ! Les polynesians schtroumpfs ont-ils un schtroumpf ? Ca c'est schtroumpfement taffurage !<br /> La réponse est schtroumpf. Et que je reschtroumpfe pas le retaffurer !
_
taffure c'est du jargon, qui veut dire "intriguer" ou quelque chose dans ce style là !!<br /> <br /> Et il ne se conjugue pas :-D <br /> <br /> Dear Thiof did you understand what I mean ?
T
Taffure ?? Beau mot ! Dans la conversation, cela ne doit pas être banal. <br /> Bonjour, ça va ? Bien mais je suis taffuré . Taffurerais-je ou ne taffurerais-je pas ? This is the question ! Peut-être qu'un écossais pourraît y répondre.
Publicité
Derniers commentaires
Moments heureux d'un voyageur
Moments heureux d'un voyageur
Archives
Publicité